日時:2012年6月2日(土) 14:30-16:30
場所:関西学院大学梅田キャンパス(ハブスクエア) 1001教室
大阪市北区茶屋町19-19 アプローズタワー10階
(大阪 梅田より徒歩10分程度)
電話:06-6485-5611
http://www.kwansei.ac.jp/kg_hub/access/
第二外国語を習う場合、品詞という概念を理解していると、文法の説明などがわかりやすくなる。しかしながら、母語の品詞体系、既習外国語、英語の品詞体系とスペイン語の品詞体系はまったくおなじではない。
一見、同じ基盤に立つとおもわれる品詞体系について、
言語ごとの差がどのようにあらわれるかをみていき、それらがどう語学学習に反映できるか、考えていきたいと思う。
Reunión de junio:
******************************************************************
Les remitimos la presente para comunicarles la celebracion de una
reunion especial del Taller de Didactica de Espanol de Kansai.
=================================================================
III Encuentro de Profesores de Espanol en Kansai
* Fecha y hora: Sábado, 2 de junio de 2012 de 14:30 a 16:30.
* Lugar: Universidad Kwansei Gakuin, Campus de Umeda "K.G. Hub
Square", Aula 1001
Dirección: Applause Tower, piso 10, Chayamachi 19-19, Kita-ku, Osaka
(A 10minutos a pie de la estación de Osaka o Umeda)
TEL:06-6485-5611
http://www.kwansei.ac.jp/kg_hub/access/
La comprensión del concepto de "las categorías gramaticales" ayuda mucho a entender la gramática de la lengua meta. Sin embargo, el sistema de las categorías gramaticales de cada lengua varía según la lengua. En este taller, repasaremos y aclararemos las diferencias entre las categorías gramaticales de distintas lenguas, y propondremos maneras de reflejar estas diferencias en la enseñanza del español.