********************************************************
第147回 関西スペイン語教授法ワークショップ(TADESKA)
CXLVII Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai
*********************************************************
日時:2021年10月16日(土)15:00 - 17:00
テーマ:機械翻訳とスペイン語教育(2)ー学生へのパイロット調査の報告と意見交換ー
概要:
1. 2021年12月から1月に5人の学生実験協力者を対象に行った小さなパイロット調査(アンケート調査と機械翻訳を使った実験)についての報告。
報告の後、アンケート内容と実験内容について出席者との質疑応答。
2. スペイン語授業で起こった機械翻訳使用にまつわるできごと、工夫などを参加者の間で話しあい、教員の考えや教室での教育活動についての気づきを共有。
ワークショップ担当者:村上陽子
方法:Zoomを利用したオンライン開催
*********************************************************
* Fecha: Sábado, 16 de octubre de 2021, 15:00-17:00
* Tema: Traducción automática y ELE (2): Una charla sobre un estudio piloto a estudiantes e intercambio de opiniones
* Contenido:
1. Informe sobre un pequeño estudio piloto (una encuesta con cuestionario y un experimento con traducción automática) realizado con cinco estudiantes colaboradores en diciembre-enero de 2021. Intercambio de comentarios.
2. Discusió sobre nuestras propias experiencias en el uso de la traducción automática en el aula de español para compartir ideas y puntos de vista sobre las actividades de enseñanza en el aula.
* Reunión en línea con el sistema Zoom
* Ponente: Yoko Murakami
* Reunión en línea con el sistema Zoom
要旨 resumen
資料 documento