********************************************************
第146回 関西スペイン語教授法ワークショップ(TADESKA)
CXLVI Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai
*********************************************************

(2021年度後半は「機械翻訳とスペイン語教育」を統一テーマとします)

日時:2021年8月8日(日)15:00 - 17:00

テーマ:機械翻訳とスペイン語教育(1)ー複数のツールで機械翻訳の精度を試してみるー
  
概要:現在利用可能な機械翻訳ツールにどのようなものがあるのか簡単に概観した後、 学生が利用することを想定して、参加者が実際に機械翻訳ツールを使って さまざまな翻訳実験を行う。
日本語からスペイン語に、スペイン語から日本語に翻訳したものをスプレッドシートに 書き出し、結果について参加者間で話し合う。

方法:Zoomを利用したオンライン開催

*********************************************************
(El tema común del segundo semestre de 2021 es la "traducción automática y ELE".)

* Fecha: Domingo, 8 de agosto de 2021, 15:00-17:00

* Tema: Traducción automática y ELE (1): Prueba de la precisión de la traducción automática realizada por diferentes servicios

* Contenido: Tras dar un vistazo a los servicios de traducción automática disponibles, haremos diversos experimentos de traducción suponiendo el uso de dichos servicios por los estudiantes y hablaremos de los resultados. Utilizaremos hojas de cálculo de Google para compartirlos entre los participantes.

* Reunión en línea con el sistema Zoom

要旨 resumen